viernes, 15 de febrero de 2008

ESPERA

A Marisol,
por su vigésimo tercer cumpleaños.


La misma canción en el reproductor portátil.Ella tiene dieciocho. She will be loved / She will be loved. Suele sonreír. La lluvia lenta y pausada de septiembre. He optado por caminar. El olor del adobe mojado similar al aroma de su cabello: terráqueo e íngrimo.

Ella se cubría el rostro con las manos. Yo la observaba extremadamente blanca, enceguecedora, como estatua renacentista. Su vientre, brumoso, como mar de madrugada subía y bajaba hasta enredarse entre mis manos, espantosamente oscuras. I don´t mind spending everday/ Out on your corner in the pouring rain /Look for the girl with the broken smile.

En pocos minutos me susurró toda su vida, repleta de contradicciones: comunes, como la de cualquier otra. Pero, extrañamente, ese conjunto de historias repetitivas, al parecer sacadas de baladas y series de televisión cursis me parecieron hermosas. Yo, cinco años mayor, tomé sus pálidas manos, acaricié su cabello y en un momento fatal e impensado su boca estaba dentro de la mía, con el hambre de una soledad prolongada por días de lluvia. Siempre supe que no me amaba.

¿Cuántas historias le había contado? Y todas sin final. Ella tenía que marcharse. La niña que acariciaba a los perros callejeros y abusaba de las sonrisas pueriles, esa que yo no miraría más atravesar la calle o jugar con los charcos dejados por la lluvia. Todo carente de forma y de fondo, la acera: una mancha castaña extendida hacia la insondable línea de su espalda. I don´t mind spending everyday/ Out on your corner in the pouring rain/ Look for the girl with the broken smile Ask her if she wants to stay awhile. Y decidí esperar.

Septiembre. Cae la lluvia. Please don´t / try so hard to say goobye/ Please don´t try so hard to say goobye. El reproductor. La acuosa calle que se expande bajo mis pies. Castaña calle. Espantosa. Inexorables cinco años. Try so hard to say goobye/ Try so hard to say goodbye.

La espera que nunca finalicé.


5 comentarios:

Anónimo dijo...

Muy buena narración o_o. Qué original! Me gustó =)! Sigue escribieendo :3

Anónimo dijo...

Muy gariano.
Incluso hallo frases muy parecidas a tus otros textos. Quizà eso no sea ideal dado que no son los mismos personajes ¿o sì?

De todos modos es un gran texto en el lenguaje. Buena la estructura también. El Garo puro, y puritano.

Unknown dijo...

NO ES FÁCIL ESCRIBIR, ACERKA DE ALGO KE SUCEDE EN POKO TIEMPO, UN TEXTO DE LA MANERA KOMO LO HACES, KON BUEN RESULTADO.
LA CANCIÓN EN INGLES, MIENTRAS DE DAN LOS HECHOS, ACRECENTA LA SENSACIÓN DE SOLEDAD E INFELICIDAD Y LA ESPERA INTERMINABLE(LA MIERDA ESPERA).
KREO KE AÚN PUEDES MEJORARLO, KITARLE LO KE NO ES DETERMINANTE PARA LA HISTORIA.

AGRADABLE.

Anónimo dijo...

weno m parecio una naracción wena, com k ami en la vida c m ocurririan tramas d historias, wena, y m toy dando cuenta k las descripciones k haces son wenas

Víctor Flores Lazo dijo...

Veo que al fin lo publicaste. Pasaron muchos días de interminable reparación y a tu gusto quedó muy bien. Pues no me captura, y te lo dije. En fin, es tu manera de escribir, tu estilo, el Garonismo consumado en el que creo he pecado también.

Saludos, buen texto, buen Garo =)